Haute Ecole Libre Mosane

395bc3e3-e612-45f7-88b4-ebc8faa14386
cd8540dd-d8d1-4481-9c67-e5926f504870

Enseigner les langues germaniques dans le secondaire inférieur

Enseignant(e) en Langues germaniques

Téléchargez ici le programme d'études et le profil d'enseignement  actuellement en cours pour cette formation:

Télécharger le programme d'études

Via le tabeau ci-dessous, accédez de manière dynamique à l'ensemble des fiches descriptives de chaque "Unité d'enseignement" pour les différents blocs qui composent la formation.

Préparation du portfolio de développement professionnel


Informations générales

Enseignants
Responsable de l'UE :
Marie-Hélène STRAETEN
Autres intervenants :
Véronique DIEU, Christiane HEINEN, Emmanuelle WINANDY

Situation dans le cursus
Institut :
Sainte-Croix
Section(s) :
Bachelier : Agrégé de l'enseignement secondaire inférieur (Orientation langues germaniques (AN-ALL))
Cycle :
1er cycle
Année académique :
2019-2020
Place dans le programme :
2ème bloc
Période(s) de l'année :
2ème quadrimestre

Crédits & langues
Identification de l'UE :
C1-B2-Q2-UE5
Nombre de crédits :
5,00
Unité obligatoire :
Volume horaire :
74,00
Niveau du CEC :
Niveau 6
Langue d'enseignement :
Français
Langue d'évaluation :
Français

Activités d'apprentissage

 Volume horaire
Allemand: rédaction académique12,00 h
Anglais: rédaction académique12,00 h
Initiation à la recherche en éducation30,00 h
Maîtrise de la langue française20,00 h

Unités prérequises

 Crédits
Lire écrire écouter parler les 2 langues germaniques et les enseigner Q222

Eventuelles connaissances et compétences préalables

AA Identité professionnelle et dossier de l'enseignant - UE 101

Objectifs


Au terme de cette unité, l’étudiant sera capable
  • Rédiger un écrit de type argumentatif en respectant les codes et les caractéristiques du genre, et ce dans les trois langues : français, anglais et néerlandais/allemand.
  • Rédiger un avis critique argumenté d'une pratique d'enseignement, à la lumière de référents théoriques.

Acquis d'apprentissage (AA) et compétences

  1. Prendre position, exprimer un avis argumenté à partir de divers supports (pédagogiques, psychologiques, culturels, ...)
  2. Mener une démarche d'analyse réflexive face à ses propres pratiques d'enseignement
  3. Lire des romans (sélectionnés dans le cadre du Prix Euregio) en langue source et en langues cibles afin de développer des capacités d’analyse littéraire.
  4. Développer son appétence pour la lecture et réfléchir au transfert possible vers les élèves du secondaire à travers divers dispositifs.

Contenu

  • Lecture des romans du Prix Euregio ;
  • Dispositifs d’exploitation des romans (cercle de lecture, défi-lecture, lecture en réseau, …) ;
  • Travail de production d’écrits de type argumentatif (compte rendu critique de lecture) dans la langue source et les langues cibles ;
  • Retour critique sur la démarche portfolio menée en 1ère BAC
  • Lecture et exploitation de référents théoriques, pour soutenir la démarche réflexive
  • Production d'écrits réflexifs, au départ des stages.
     

Dispositif d'apprentissage

Cours en présentiel et travail en autonomie
Alternance de réflexions individuelles et en sous-groupe.

Mode d'évaluation (y compris pondération relative)

L’évaluation consistera en épreuve intégrée pour l’ensemble des AA de l’UE225 ; elle comprend deux parties :
 
La rédaction d’un avis critique argumentè, rédigé en langue française basé sur l’un des romans de la sélection du prix Euregio. Les étudiants peuvent avoir à leur disposition les outils pour la correction de la langue.
 
Une grille d’évaluation précise, reprenant les indicateurs, sera fournie aux étudiants. Les critères d’évaluation sont les suivants :
1) CONTENU : le respect des normes académiques, le respect des caractéristiques du genre
2) LANGUE : syntaxe correcte, lexique varié et adapté, registre de langue adéquat
3) ORTHOGRAPHE : correction de l’orthographe à partir de l’échelle orthographique suivante :
1 erreur 16/20 99, 66% de formes correctes
2 erreurs 14/20 99, 33%
3 erreurs 12/20 99%
4 erreurs 10/20 98,66%
5 erreurs 8/20 98,33%
6 erreurs 6/20 98%
7 erreurs 4/20 97,66%
8 erreurs 2/20 97,33%
≥ 9 erreurs 0/20 97%
 
Cette première partie vaudra pour la moitié de l’épreuve intégrée.
 
La deuxième partie de l'évaluation est relative à l'AA Initiation à la recherche en éducation. Elle consiste en la rédaction d’un avis réflexif, critique, argumenté d’une pratique d’enseignement de l’étudiant, analysé à la lumière d’un ou plusieurs référents théoriques clairement identifiés. Le texte est rédigé en français.
Cette deuxième partie vaudra pour la moitié des points de l'UE. Les critères d’évaluation minimum sont les suivants : pertinence, cohérence, extension-transfert et langue. Les critères d’évaluation de la production font l’objet d’un travail en classe avec les étudiants. La grille d'évaluation précise est fournie en cours.
 
Attention un échec grave (≤ 8,5/20) dans une des deux épreuves entrainera automatiquement une note globale en échec pour l’ensemble de l’UE.

Sources, références et bibliographie

Pour l’AA « Maitrise de la langue française » :
- Référentiels grammaticaux et dictionnaires (au choix, à condition que le référentiel soit adapté au niveau d’études supérieures).
                  Exemples recommandés :
                  a) BRAUN A. et CABILLAU J-F, Le français pour chacun, Bruxelles, Plantyn
                  b) BRECKX M., Grammaire française, Bruxelles-Paris, de Boeck-Duculot
                  c) CHERDON C, Guide de grammaire française, Bruxelles-Paris, de Boeck-Duculot
                  d) GREVISSE M. et GOOSSE A., Nouvelle grammaire française, Paris, Duculot
                  e) GREVISSE M., Le petit Grevisse. Grammaire française, Bruxelles, de Boeck

Supports pédagogiques

notes de cours et PPT.


La colonne « Heures » représente le nombre d’heures de cours par année.
La colonne « ECTS » représente le nombre de crédits pour chaque cours, c’est-à-dire le travail total à fournir par l’étudiant pour ce cours (cours théoriques, cours pratiques, travaux de groupe, recherche en bibliothèque, étude à domicile …). Un crédit ECTS représente en moyenne 30h de travail pour l’étudiant. En savoir plus sur le système ECTS

Attention : Dans un souci constant d’amélioration, les programmes des cours peuvent varier légèrement ou fondamentalement d’une année à l’autre. Un décalage peut donc exister entre ce qui est affiché sur ce site et la réalité.